reading: What in the Word? by Charles Harrington Elster
I spent most of today (from 10 till 5) correcting (most of) a 20-page proposal, written by a friend of mine. Before this proposal, he had never written in English before, which made for some nice challenges (he tended to literally translate Dutch phrases). It may seem weird, but I enjoyed every minute of it. To my writer’s mind, it’s vastly exciting to find the right word for the right situation or context, and I loved it when I could come up with the perfect word to describe what he meant, and we’d both yell, “Yes! That’s it!”
Sitting at the computer all day playing with all kinds of dictionaries really made me happy. I’d almost say it’s better than chocolate!